Thursday, September 9, 2010

အေျပာလြယ္သေလာက္အလုပ္ခက္တဲ ့ ကုလျမန္မာ့အေရးစံုစမ္းေရးေကာ္မရွင္


အေျပာလြယ္သေလာက္အလုပ္ခက္တဲ ့

ကုလျမန္မာ့အေရးစံုစမ္းေရးေကာ္မရွင္

“ကိုယ္တို ့တေတြဟာ ကုိယ္မက္ခ်င္တဲ့အိမ္မက္ကို

အတင္းအဓမၼမက္ေနတဲ့သူေတြျဖစ္ေနပါမင့္ကလား”


ပေရာစပါရို

၀ီလၽွံရိွတ္စပီးယား - “Tempest” Act 4 : Scene 1


၂၀၀၆ ခုႏွစ္ေႏွာင္းပိုင္း၌ နယူးေယာက္တို္င္းမ္းစ္သတင္းေထာက္ ဂ်ိမ္းထရပ္ဘ္ (James Traub) ႏွင့္ ျပဳလုပ္ေသာအင္တာဗ်ဴး၌ ကုလသမဂၢဆိုင္ရာတရုပ္သံအမတ္ဂြမ္ယာ (Guangya) က သူ ့တြင္ လံုျခံဳေရးေကာင္စီတြင္ျမန္မာႏွင့္ပါတ္သက္၍တင္လာသမၽွကို “ဗီတို” လုပ္ရန္ ပီကင္းမွအခိုင္အမာ ညႊန္ၾကားခ်က္ရထားၿပီးသားျဖစ္သည္ဟုအတိအလင္းထုတ္ေျပာခဲ့သည္။ အခ်ိန္မွာအေနာက္အုပ္စုကတရုပ္၏ဆႏၵကို

ဆန္ ့က်င္၍လံုျခံဳေရးေကာင္စီအစည္းအေ၀းေဆြးေႏြးမည့္ေခါင္းစဥ္မ်ားစာရင္းတြင္ ျမန္မာႏိုုင္ငံအေျခအေနဟူေသာေခါင္းစဥ္ကို အတင္းထည့္သြင္းရန္အားထုတ္ေနၾကသည့္အခ်ိန္ျဖစ္သည္။

တကယ္တမ္းလံုျခံဳေရးေကာင္စီအစည္းအေ၀းတြင္ျမန္မာ့အေရးကိုထည့္ေဆြးေႏြးရန္အာဂ်င္ဒါသို ့မူၾကမ္း တင္ၾကသည့္ေန ့(ဇန္န၀ါရီ ၁၂ - ၂၀၀၇) တြင္တရုပ္သာမကတရုပ္နည္းတူ ႀကိဳတင္သတိေပးထားေသာ ရုရွကပါ ဗီတိုလုပ္သျဖင္လံုျခံဳေရးေကာင္စီသမိုင္းတြင္တစ္ခါမွမၾကံဳဘူးေသာ ႏွစ္ထပ္ကြမ္းဗီတို(double veto) ထိေသာေခါင္းစဥ္တစ္ခုဘ၀ေရာက္ကာအေနာက္အုပ္စုအႀကီိးအက်ယ္အေရးနိမ့္ခဲ့သည္။

ထို ့ေၾကာင့္ယခု ၂၀၁၀ ႏွစ္မတ္လ ၂၁ ရက္ေန ့ကထုတ္ျပန္ေသာကုလသမဂၢလူ ့အခြင့္အေရးေကာင္စီသို ့ ျမန္မာႏိုင္ငံဆိုင္အထူးရာစံုစမ္းေရး သမားေတာ့မတ္စ္အိုက်ီယာကြင္းတားနား ၏အစီရင္ခံစာပါ - ကုလသမဂၢ၏အဖြဲ ့အစည္းမ်ားအေနျဖင့္ႏိုင္ငံတကာရာဇ၀တ္မႈမ်ားအေရးကိုကိုင္တြယ္ရာတြင္ကိစၥ (ႏိုင္ငံ) တစ္ခုခ်င္းစီႏွင့္ပါတ္သက္၍ခိုင္မာေသာ အခ်က္အလက္မ်ားရွာေဖြစုေဆာင္းေရးလုပ္ပိုင္ခြင့္မ်ားႏွင့္တကြ ျဖစ္ေသာစံုစမ္းေရးေကာ္မရွင္မ်ားဖြဲ ့စည္းေရး တကယ္ျဖစ္ႏိုင္မျဖစ္ႏိုင္ကိစၥကိုစဥ္းစားၾကမည္ဆိုပါကစဥ္းစားႏိုင္ေၾကာင္း” - အဆိုအတိုင္းလိုက္လုပ္ပါက ၂၀၀၆ခုႏွစ္ကအျဖစ္မ်ိဳးထပ္ဆိုက္ မည့္အေနအထားရိွေနသည္။

အဂၤလိပ္ဘာသာျဖင့္ျပဳစုထားေသာအစီရင္ခံစာကို “မပြင့္တပြင့္အဂၤလိပ္စာသြား (slightly opaque English)” ျဖင့္ေရးထားသျဖင့္ျပင္သစ္လို ၊တရုပ္လို၊ ရုရွလိုဘာသာျပန္ရသူမ်ားအခက္အခဲအနည္းငယ္စီရိွၾကေသာ္လည္း ကြင္းတားနားေျပာသည္မွာကုလသမဂၢအေနျဖင့္ သူေျပာတဲ့အတိုင္းျဖစ္တန္ရာ အေျခရိွမရိွကိုစဥ္းစားခ်ိန္ဆရန္ ဆႏၵရိွသည္ဆိုလၽွင္စဥ္းစားၾကရန္မၽွသာျဖစ္ေၾကာင္းလံုေလာက္ေသာအဓိပၸါယ္ရွင္းလင္းမႈေတာ့ရိွပါသည္။

(ေအာက္ပါမူရင္းစာစုကိုမူ ဘာသာျပန္မတိက်မည္စိုး၍ခ်န္ထားရစ္ခဲ့ပါသည္ - ဘာသာျပန္သူ)


The French version is perhaps closer to Quintana's thought when it suggested that UN institutions "voudront peut-etre envisager la possibilite" switching into the future tense and throwing in a "peut-etre" for good measure. The Chinese version could rely on the ubiquitous "kě yĭ" 4 which implies both "can" and "may", while the Russian plumped for "mogut" 5 which is more of a "can" than a "may".

သို ့ေသာ္သူ၏ ဤအၾကံျပဳခ်က္ကို လူ ့အခြင့္အေရးအဖြဲ ့အစည္း မ်ားႏွင့္ ျမန္မာ့အေရးတက္ၾကြသူမ်ား အားလံုးနီးနီးက ကုလသမဂၢအဖြဲ ့ႀကီးကေန၍ (ျမန္မာ့ အေရးအတြက္) စံုစမ္းေရး ေကာ္မရွင္တစ္ခုဖြဲ ့ရန္ ကြင္းတားနားကိုယ္တိုင္ကတရား၀င္ေထာက္ခံခ်က္ေပးလိုက္သေယာင္ေယာင္သေဘာမ်ိဳးအမိအရ ဖမ္းဆုပ္လိုက္ၾကပါသည္။

“ဤကဲ့သို ့ေသာေကာ္မရွင္တရပ္ဗားမား(Burma) အတြက္ဖြဲ ့စည္းေရးကိုကုလသမဂၢဆိုင္အထူး စံုစမ္းေရး အရာရိွ(ကြင္းတားနား) က မတ္လအတြင္းကေထာက္ခံထားသည္။” ဟုအျပည္ျပည္ဆိုင္ရာလြတ္ၿငိမ္း ခ်မ္းသာအဖြဲ ့(Amnesty International) ကကိုးကားခဲ့သည္။

(သို ့ေသာ္လည္း)ႏိုင္ငံတကာအစိုးရမ်ားကေတာ့သတိထား၍တုန္ ့ျပန္ၾကပါသည္။ ၾသစေတ်းလ်၊ ယူအက္စ္၊ ယူေက၊ ခ်က္၊ စလိုဗက္ကီးယားႏွင့္ယခုေနာက္ဆံုးပိတ္ကေနဒါတို ့က ကြင္းတားနား၏ကုလအဖြဲ ့အစည္းမ်ား သုိ ့အဆိုျပဳတင္ျပခ်က္ကို မူအားျဖင့္ေထာက္ခံ ေၾကာင္းေဖၚျပၾကေသာ္လည္းစစ္ရာဇ၀တ္မႈမ်ား (war crimes) လူသားမ်ိဳးႏြယ္ကိုဆန္ ့က်င္ေသာရာဇ၀တ္မႈမ်ား (crimes against humanity) စသည့္အသံုးအႏံႈးမ်ားကို မသံုးမိဘို ့သတိထား၍ေရွာင္ရွားခဲ့ၾကသည္။ အေၾကာင္းမွာ “အမႈအေပၚႀကိဳတင္စီရင္ခ်က္ခ်က္ခ်ထားၿပီးသလို” ျဖစ္ေနမွာစိုး၍တေၾကာင္း၊ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုကအဖြဲ ့၀င္မဟုတ္ေသာႏိုင္ငံတကာရာဇ၀တ္ တရားရံုး (ICC) ႏွင့္သြား၍ႏြယ္ေနမွာစိုး၍တေၾကာင္းေၾကာင့္ျဖစ္သည္။

ၾသဂုတ္လ ၂၄ ရက္ေန ့တြင္းျပဳလုပ္ခဲ့ေသာသတင္းဌာနမ်ားႏွင့္ပံုမွန္လုပ္ေနက်ေတြ ့ဆံု ပြဲတစ္ခု၌ (ဤကိစၥႏွင့္ ပါတ္သက္၍အေမရိကန္)ႏိုင္ငံျခားေရးဌာနသို ့့ ့သတင္းေထာက္မ်ားကေမးေသာေမးခြန္းတစ္ခု ကိုေျဖဆိုရာ တြင္ေျပာေရးဆိုခြင့္ရိွသူ ဖိလစ္ခေရာက္လီ (Philip Crowley) က -

“ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာဥပေဒကိုခ်ိဳးေဖါက္မႈေတြဗားမား(Burma) မွာျဖစ္ေနတယ္ဆိုတဲ့စြပ္စြဲခ်က္ေတြနဲ ့ ပါတ္သက္လို ့စံုစမ္းဘို ့သင့္ျမတ္မဲ့နည္းလမ္းေတြနဲ ့ဖြဲ ့စည္း မယ့္ႏိုင္ငံတကာစံုစမ္းေရးေကာ္မရွင္တစ္ခုဟာေလၽွာ္ကန္တဲ့(ကိစၥျဖစ္)တယ္လုိ ့ကၽြႏ္ုပ္တို ့ (အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုက) လကၡံထားပါတယ္” ဟူ၍ (ေျပာ့ေပ်ာင္းေသာေလသံျဖင့္)ေျဖၾကားသြားသည္။

ၿဗိတိန္ႏိုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး၀ီလၽွံဟိတ္ကဆိုလၽွင္ (၀ါရွင္တန္ထက္ပင္အမ်ားႀကီးေလသံေလၽွာ့၍)- “စံုစမ္းေရးေကာ္မရွင္ကိစၥကို(ၿဗိတိန္က) လံုး၀ဥသံုသေဘာမ်ိဳးနဲ ့ေတာ့မပယ္ရွားပါဘူး” ဟုသာလူပံု အလယ္မွာေျပာသည္။

အဓိပၸါယ္မွာ(ဤကိစၥအတြက္)ကုလသမဂၢသည္အသံုးခ်ဘို ့အေကာင္းဆံုးေနရာ/အဖြဲ ့အစည္းအျဖစ္ယူဆကာ အသံုးခ်လၽွင္ႏိုင္ငံေရးအရေကာ(ထို ့ထက္ ကုလအဖြဲ ့ႀကီးကိုဖြဲ ့စည္းေပးထားေသာ)အေျခခံမူမ်ားအရပါအခက္ အခဲေတြ (political and more importantly doctrinal difficulties) တေလွႀကီးရိွႏိုင္သည္ဆိုတာကိုအေမရိ ကန္ႏွင့္အျခားႏိုင္ငံမ်ားနည္းတူၿဗိတိန္ကလည္းႀကိဳတင္တြက္ဆထားမိသည္ဟုဆိုလိုသည္။

လံုျခံဳေရးေကာင္စီကိုလူ ့အခြင့္အေရးကိစၥတြင္ကိုဆြဲသံုးတာကိုသူတို ့မႏွစ္မ်ိဳ ့ေၾကာင္းတရုပ္ေကာရုရွကပါ ျပသထားၾကၿပီးျဖစ္ရာလက္ေတြ ့့အဆို ထပ္တင္လာလၽွင္လည္းဗီတို(ထပ္)သံုးမည္ဆိုတာလည္းရွင္းၿပီးသားပင္ျဖစ္သည္။ (လံုျခံဳေရးေကာင္စီထက္စာလၽွင္) လူ ့အခြင့္အေရးေကာင္စီ (Human Rights Council) ကပိုသင့္ျမတ္ေသာေၾကာင့္ဤေကာင္စီသို ့သာကြင္းတာနားကသူ၏အစီရင္ခံစာႏွင့္အဆိုျပဳခ်က္ကိုတင္ ခဲ့တာလဲျဖစ္သည္။ သို ့ေစကာမူလူ ့အခြင့္အေရး ေကာင္စီကလည္းကြင္းတားနား၏အဆိုျပဳခ်က္ကိုနား ေထာင္ယံုနားေထာင္ၿပီးမဲခြဲစရာမလိုေသာသာမန္ဆံုးျဖတ္ခ်က္တစ္ခုကိုသာ မတ္လ ၂၆ ရက္ (၂၀၁၀ခုႏွစ္) တြင္ခ်ေပးခဲ့သည္။

ဤမၽွႏွင့္မေက်နပ္၍လူ ့အခြင့္အေရးေကာင္စီကိုပဲထပ္တင္ရန္အားထုတ္ၾကမည္ဆိုလၽွင္လည္း (ဆိုခဲ့ေသာကမၻာ့) ႏိုင္ငံေရးႏွင့္(ကုလ၏) အေျခခံမူမ်ားႏွင့္ညိေနဟူေသာခံစားခ်က္ေၾကာင့္ပင္ ႏိုင္ငံေပါင္းမ်ားစြာတို ့အေနျဖင့္ ေရွ ့ဆက္၍ဆုတ္ဆိုင္းဆိုင္းျဖစ္ေနႏိုင္ေသးသည္။

(လံုျခံဳေရးေကာင္စီႏွင့္လူ ့အခြင့္အေရးေကာင္စီတို ့ကိုသံုး၍မရႏိုင္မွန္းသေဘာေပါက္လာၾကသည့္အခါ) အေထြေထြညီလာခံႀကီး ႏွင့္အေထြေထြအတြင္းေရးမႈးခ်ဳပ္(ရံုး) တို ့သည့္(အဆိုပါ)စံုစမ္းေရးေကာ္မရွင္ဖြဲ ့ စည္းေရးကိုတာ၀န္ေပးခံရမည့္ေနရာမ်ားအျဖစ္ျမင္လာျပန္သည္။

အေထြေထြညီလာခံႀကီးအေနျဖင့္ “ျပႆနာကိုေလ့လာေရး” လုပ္ၿပီးေထာက္ခံတင္ျပခ်က္မ်ားလုပ္ ေကာင္းလုပ္ႏိုင္ပါသည္။ သို ့ေသာ္အေထြေထြညီလာခံသည္သူ ့ပင္ကိုယ္အႏွစ္သာရအရ “ညီလာခံ” သာျဖစ္သည္။ “ကြန္ဖရင့္” သာျဖစ္သည္။ လက္ေတြ ့ဘာကိုမွကိုယ္တိုင္ထ၍လုပ္ရသည့္အဖြဲ ့အစည္းမဟုတ္။ စင္စစ္ယခုေျပာေနသည့္ “အခ်က္အလက္ရွာေဖြေရး” ကိစၥကိုကိုယ္တိုင္လုပ္မည္ဆိုလၽွင္ပင္ေဘာင္ေက်ာ္ ေနၿပီျဖစ္သည္။

ဘာဘဲေျပာေျပာ - အင္အားႀကီးႏိုင္ငံတခ်ိဳ ့ (တရုပ္ႏွင့္ရုရွ) တို ့ကကန္ ့ကြက္ေနၾကသည့္ၾကားက အေထြေထြညီလာခံကသူ ့လုပ္ပိုင္ခြင့္ေဘာင္ေက်ာ္၍လုပ္ႏိုင္လိုက္ၿပီ၊ အခ်က္အလက္ရွာေဖြေရးအဆင့္သာ မက၊ “ျမန္မာျပည္အေရးစံုစမ္းေရးေကာ္မရွင္” ကိုပါဖြဲ ့ႏိုင္ၿပီဘဲဆိုပါစို ့ - ဤကိစၥမ်ိဳးသည္အစဆြဲမိလၽွင္ ကိုယ္ရပ္ထားခ်င္သည့္ေနရာတြင္ရပ္ထား၍မရ။

ျမန္မာၿပီးလၽွင္ေနာက္ဘယ္ႏိုင္ငံအလွည့္လဲဆိုသည့္ေမးခြန္းကတပါတည္းကပ္၍ပါလာလိမ့္မည္။

အေထြေထြညီလာခံသည္လံုျခံဳေရးေကာင္စီမဟုတ္ေသာေၾကာင့္ဗီတိုမရိွ။ “အေရးႀကီးျပႆနာမ်ား” အတြက္ ညီလာခံတက္ေနေသာကိုယ္စားလွယ္မ်ားအနက္မွမဲေပးသူစုုစုေပါင္း၏သံုးပံုႏွစ္ပံုကေထာက္ခံလၽွင္အဆိုတစ္ခုသည္အတည္ျဖစ္သည္။

ညီလာခံမတက္ေသာႏိုင္ငံ၊ တက္ပါလၽွက္ႏွင့္(ေထာက္ခံ/ကန္ ့ကြက္တစ္ခုခုမလုပ္ ေသာ) မဲမေပးဘဲေနေသာႏိုင္ငံမ်ားကိုဆံုးျဖတ္ခ်ရာတြင္ထည့္သြင္းမေရတြက္။ ဆိုလိုသည္မွာအဆိုတစ္ခုသည္ အေထြေထြ ညီလာခံတြင္လိပ္ခဲတင္းလင္းျဖစ္ကာဆံုးျဖတ္ခ်က္မက်ႏိုင္တာမ်ိဳး ျဖစ္ရန္ခဲယဥ္းသည္။

(ဤသို ့ဆိုလၽွင္) မရိွေသးေသာလုပ္ထံုးလုပ္နည္း/စီရင္ထံုး/ နမူနာ(precedent) အသစ္တစ္ခု (ျမန္မာ့အေရးကိုအေၾကာင္းျပဳကာ) တီထြင္မိသလိုျဖစ္သြားမည္။ ဤသို ့ျဖစ္သြားမည္ကိုုႏိုင္ငံ အမ်ားစုႀကီးကမလိုလားၾက။

ထို ့ေၾကာင့္(ဤလမ္းေၾကာင္းအတိုင္းျဖစ္ႏိုင္ရန္ခဲယဥ္းေနေသာ္လည္း - ျဖစ္လာသည္ဟုပဲဆက္ေတြးၾကည့္ကာ)

အေထြေထြညီလာခံသည္ကုလေထြေထြအတြင္းေရးမႈးခ်ဳပ္အားမိမိတို ့၏ဆံုးျဖတ္ခ်က္ကိုအေကာင္အထည္ ေဖၚေပးရန္ေထာက္ခံတင္ျပရန္သာက်န္ေတာ့သည္။ သို ့ဆိုလၽွင္လည္းအေထြေထြအတြင္းေရးမႈးခ်ဳပ္ကို ညႊန္ၾကားခ်က္(instruction) ေပးရာက်ေနသျဖင့္ကုလ၏အေျခခံမူမ်ားအရမသင့္ေလၽွာ္ျပန္ေပ (doctrinally improper)။

သို ့ျဖစ္ရာ - ေနာက္ဆံုးျဖစ္ႏိုင္သည့္နည္းအျဖစ္ႏွင့္ - အတြင္းေရးမႈးခ်ဳပ္ကဦးစီးဦးေဆာင္ကမကထျပဳ၍ ဤ“စံုစမ္းေရး” ကိုလုပ္သည္ဆိုလၽွင္ေကာမျဖစ္ႏိုင္ဘူးလားေမးစရာရိွသည္။

မျဖစ္ႏိုင္ဘူးဟုသာဆက္၍ေျဖရမည္။ အဘယ့္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ အေထြေထြအတြင္းေရးမႈး (ဘန္ကီမြန္း) က လည္း ဤကဲ့သို ့လုပ္ထံုးလုပ္နည္းမရိွဘူးသည့္ကိစၥကို(ကုလသမဂၢ)အဖြဲ ့ႀကီးထံမွသင့္ျမတ္ေလၽွာ္ကန္ေသာ လမ္းညႊန္မႈ (appropriate guidance) အေသအခ်ာမရဘဲႏွင့္သူ(ေခါင္းခံ၍) လုပ္ရန္ဆႏၵမရိွေၾကာင္း အရိပ္အေရာင္မ်ားျပသခဲ့ၿပီးျဖစ္ေနသည္။

လာမည့္သီတင္းပါတ္မ်ားအတြင္းဤကိစၥဘာဆက္ျဖစ္ဦးမည္ကိုေစာင့္ၾကည့္ရန္မွာစိတ္၀င္စားစရာပင္။

မၾကာမီရက္မ်ားအတြင္းကြင္တားနားႏွင့္အေထြေထြအတြင္းေရးမႈးခ်ဳပ္တို ့သည္ျမန္မာျပည္လူ ့အခြင့္အေရး အေျခအေနႏွင့္ပါတ္သက္ေသာအစီရင္ခံစာတစ္ေစာင္အေထြေထြညီလာခံသို ့တင္ၾကဘို ့ရိွေနသည္။

ခရစၥမတ္မတိုင္မီရက္သတၱပါတ္မ်ားအတြင္းတတိယေကာ္မတီ (The Third Committee) ကလည္း အေထြေထြညီလာခံတင္ရန္အဆိုမူၾကမ္းတစ္ခုအၿပီးျပင္ဆင္ေပးရန္အစည္းအေ၀းစထိုင္လိမ့္မည္။


အခ်ိဳ ့ကအာခ်ီဆန္နည္း(Acheson Plan) ဟုအမ်ားကေခၚၾကေသာကုလအေထြေထြညီလာခံဆံုးျဖတ္ခ်က္ အမွတ္ ၃၇၇ (၁၉၅၀) သို ့မဟုတ္ “ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ညီညြတ္ၾကစို ့” (Unity for Peace – UN General Assembly Resolution 377 of 1950) ကိုသံုးၾကည့္ရန္အၾကံေပးၾကသည္။

အာခ်ီဆန္နည္းအရ လံုျခံဳေရးေကာင္စီတြင္ဆက္၍ေရွ ့ဆက္တိုး၍မရ (impasse) ျဖစ္မည့္အရိပ္အေယာင္ ျမင္ေနေသာဤ “ျမန္မာျပည္အေျခအေန (The Siutation in Myanmar)” ေခါင္းစဥ္ကိုလံုျခံဳေရးေကာင္စီက ေဆြးေႏြးရန္ေခါင္းစဥ္မ်ားစာရင္း (agenda) မွထုတ္မျပစ္ဘဲဆက္၍ထားရိွကာအခ်ိန္အခါ အလိုက္အလ်ဥ္း သင့္သလို မၾကာမၾကာ ယင္း၏အစည္းအေ၀းမ်ားတြင္ျပန္အစေဖၚေပးေနရန္ဟူ၍ျဖစ္သည္။

သို ့ဆိုျပန္လၽွင္လည္း အစကတည္းကျမန္မာကိစၥလံုျခံဳေရးေကာင္စီ၌ေရွ ့ဆက္မတိုးႏိုင္ (impasse) ျဖစ္ ေနျခင္းမွာ ဤအေရးသည္(ကမၻာ့)ၿငိမ္းခ်မ္းေရးကိုတကယ္တန္းခ်ိမ္းေခ်ာက္/မေခ်ာက္ဆိုသည့္အေပၚအဖြဲ ့၀င္ မ်ားသေဘာထားမညီႏိုင္ ၾကျခင္းမွထြက္ေပၚလာသည္ျဖစ္သည္။ ယခုေျပာေနေသာ “ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ ညီညြတ္စို ့” ဟူေသာမူသည္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးကိုတကယ္ခ်ိမ္းေခ်ာက္ေနၿပီဟု လံုျခံဳေရးေကာင္စီ၀င္တိုင္းက သံသယမရိွစတမ္းတသေဘာတည္းခံစားလာရသည့္အခ်ိန္က်မွ ထိုဘံုခံစားခ်က္အေပၚအေျခတည္၍ က်င့္သံုးရန္ျဖစ္ေနသျဖင့္မဆီေလၽွာ္ျဖစ္ေနျပန္သည္။

ဘားမားကင္ပိန္းယူေက (Burma Campaign UK) သို ့သူေရးေသာစာတြင္ (ၿဗိတိန္ႏိုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး) ၀ီလၽွံဟိတ္က “(ျမန္မာႏွင့္ပါတ္သက္လို ့) က်ေနာ္တို ့လုပ္ၾကမဲ့ဘယ္လႈပ္ရွားမႈမဆိုႏိုင္ငံတကာရဲ့၀င္ပါမႈ (engegement) လိုအပ္တယ္။” ဟုပါရိွသည္။

အာရွ၏က်ယ္က်ယ္ျပန္ ့ျပန္ ့ပံ့ပိုးမႈ- အထူးသျဖင့္တရုပ္၊ အႏိၵယ၊ ရုရွ ႏွင့္ေအဆီယင္ (ASEAN) ႏိုင္ငံမ်ားရဲ့ အကူအညီမပါလၽွင္ဘာလုပ္လုပ္ လုပ္သမၽွမေလးနက္ဘဲ၊ တမင္အကြက္ဆင္ေနသည္၊ ျမန္မာကိုမေကာင္းၾကံဖို ့အေနာက္ႏိုင္ငံေတြေနာက္တႀကိမ္ဂိုဏ္းဖြဲ ့ၾကျပန္ၿပီဟုသာကမၻာကျမင္ၾကလိမ့္မည္။

အကယ္၍ ဤကိစၥကိုအေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုကသာဦးေဆာင္လိုက္လၽွင္ေနာ္ေ၀၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ Kjell Mange

Bondevik (ေအာ့စလိုစင္တာတြင္ ၾသဂုတ္လ ၂၇ ရက္ေန ့က) ေျပာသလို - ေသမင္းဖက္နမ္းတာ(kiss of death) ခံရသလိုပင္ျဖစ္သြားႏိုင္ေသးသည္။

သို ့တေစေနာ္ေ၀၀န္ႀကီးခ်ဳပ္သည္ ျမန္မာကိစၥကိုအမ်ားအာရံုျပဳမိမည့္မည္သည့္အခြင့္အေရးကိုမၽွလက္ လြတ္မခံသူ ျဖစ္သည္။ သူကပင္ “လာမည့္ႏို၀င္ဘာလေရြးေကာက္ပြဲဟာအခုကတည္းကမၻာ့ႏိုင္ငံအေတာ္ မ်ားမ်ားကရႈံ ့ခ်တာခံေနရၿပီ၊ အကယ္၍ ကုလ သမဂၢကစံုစမ္းတာမ်ိဳးခံရဦးမယ္ဆိုယင္ေတာ့ ထပ္ၿပီးေတာ့ေတာင္ အမွတ္ေလၽွာ့သြားဦးမယ္” ဟုလည္းေ၀ဘန္ထားသည္။

စံုစမ္းေရးေကာ္မရွင္ကိစၥႏွင့္ေရြးေကာက္ပြဲတို ့ဆက္စပ္ေနမႈကိုျမန္မာအစိုးရဘက္ကသတိမျပဳမိဘဲေနလိမ့္မည္ မဟုတ္ေပ။ ဒါဟာေရြးေကာက္ပြဲကို ဖ်က္ဘို ့ႏိုင္ငံေရးထိုးႏွက္ခ်က္သက္သက္လုပ္ေနတာဟု ေနျပည္ေတာ္ ဘက္ကမုခ်တြက္ႏိုင္သည္။

ကြ်ႏ္ုပ္ (Derek Tonkin) သည္ မိမိကိုယ္ကိုကုလသမဂၢ၏အဖြဲ ့အစည္းမ်ားလုပ္ငန္းေဆာင္တာမ်ားပါတ္ သက္လၽွင္ကြ်မ္းက်င္သူဗဟုသုတရိွသူဟုမေၾကြးေက်ာ္ပါ။ သို ့ေသာ္ႏိုင္ငံျခားေရး၀ါဒေရးရာမ်ားကိုစီမံကိုင္ တြယ္ဘူးသူတစ္ဦးအေနျဖင့္ ကာလၾကာရွည္စြာဆိုးဆိုး၀ါး၀ါးျဖစ္ေနရေသာျမန္မာျပည္ကလူ ့ အခြင့္အေရး ျပႆနာေလၽွာ့ပါးသက္သာေရး၌လက္ေတြ ့ဘယ္ကစရမည္၊ ဘယ္ကစ၍လုပ္မွျဖစ္ႏိုင္မည္ဆိုတာကိုေတာ့ အေသးစိတ္အခ်က္မ်ားကိုတစ္စခ်င္းတစ္ခုခ်င္းကစ၍ေလ့လာသံုးသပ္ၾကည့္ပါသည္။

ႏိုင္ငံတကာပရိႆပ္၏ညီညြတ္ခိုင္မာေရရာေသာေထာက္ခံမႈရမည့္စံုစမ္းေရးေကာ္မရွင္မ်ိဳးတစ္ခုကိုလက္ခံဘို ့ ကြ်ႏ္ုပ္အတြက္ျပႆနာမရိွပါ။ ကံေကာင္းေထာက္မစြာပင္ လတ္တေလာအေနတြင္ အေနာက္တိုင္းအစိုးရမ်ား သည္ အက်ိဳးရိွဘို ့ထက္အက်ိဳး ယုတ္ဖို ့ကမ်ားေနေသာ ျမန္မာ့အေရးစံုစမ္းစစ္ေဆးေရးေကာ္မရွင္တစ္ခု ကို ကုလ သမဂၢအမည္သံုး၍အတင္းဖြဲ ့ခိုင္း ေနသည့္တက္ၾကြသူမ်ားေပးေနေသာဖိအားကို ဦးညႊတ္မည့္ပံုမေပါက္ ေသးပါ။

ျမန္မာ့အေရးကုလသမဂၢ၏ ကိုင္တြယ္ပံုသည္ ယင္းကိုင္တြယ္ေနသည္ျမန္မာ့အေရးထက္ပိုဆိုးေသာ - အေရွ ့ အေနာက္ဆက္ဆံေရး၏ အျခားမ်က္ႏွာစာမ်ားျဖစ္ေသာ - အစၥေရးပါလက္စတိုင္းျပႆနာ၊ အီရန္၊ ဆူဒန္ ႏွင့္ အာဖဂန္ နစၥတန္တို ့ကို ပို၍ခက္ခဲသြားေအာင္ ဆိုးက်ိဳးသက္ေရာက္သြားႏိုင္ပါသည္။

ဘာဘဲျဖစ္ျဖစ္ ႏို၀င္ဘာ (၇) ေရြးေကာက္ပြဲရက္မတိုင္မီဘာေကာ္မရွင္မွေပၚလာမည့္အေျခအေနမရိွ။ ေရွ ့ႏွစ္ (၂၀၁၁) မတ္လ သို ့မဟုတ္ ဧၿပီလေလာက္တြင္ ေနျပည္ေတာ္တြင္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးအသစ္ တစ္ခု၂၀၀၈ ဖြဲ ့စည္း ပံုဥပေဒသစ္ကိုအေျခခံ၍ေမြးဖြားလာလိမ့္မည္ဟုေမၽွာ္လင့္ရသည္။ ဤသို ့ဆိုလၽွင္ ကြင္းတားနားတေယာက္ ျမန္မာျပည္သို ့ေနာက္ထပ္တေခါက္၀င္ခြင့္ရမည့္ပံုမေပၚေသာ္လည္း ျပႆနာကိုေတာ့ ျမန္မာအာဏာပိုင္မ်ားႏွင့္ တိုက္ရိုက္ႏွင့္ေလးနက္စြာစကားေျပာႏိုင္မည့္အခြင့္အလမ္းပြင့္ေကာင္းပြင့္လာႏိုင္သည္။

ေရြးေကာက္ပြဲမတိုင္မီယခုအခ်ိန္တြင္အလြန္အကၽြံစိတ္ျပင္းျပေနျခင္းမ်ားသည္ျမန္မာျပည္သူမ်ား၏ ေကာင္းက်ိဳး ကိုသည္ပိုးရန္က်ိမ္းေသမည့္အေထာက္အပံ့တစ္ခုျဖစ္မည့္ပံုမေပၚေခ်။

Derek Tonkin

Chairman Network Myanmar

http://www.networkmyanmar.org/


မွတ္ခ်က္ - မူရင္းစာေရးသူ၏ခြင့္ျပဳခ်က္ျဖင့္ျမန္မာဘာသာသို ့ျပန္ဆိုျခင္းျဖစ္ပါသည္။

ဘာသာျပန္မတိက်လၽွင္ဘာသာျပန္သူ၏တာ၀န္သာျဖစ္ပါမည္။ (ျမင့္ေရႊ -ျမန္မာသံေတာ္ဆင့္)


ဘာသာျပန္သူ၏ေနာက္ဆက္တြဲစကားခ်ပ္ -

မၾကာမီရက္ပိုင္းအတြင္းပဲခူးၿမိဳ ့တြင္အရပ္သားလူငယ္ႏွစ္ဦးအားစစ္

တပ္ကပစ္သတ္မႈတစ္ခုျဖစ္ပြားရာထို အခ်က္ ကိုကြင္းတားနားကသူ၏လာမည့္အစီရင္ခံစာတြင္ထည့္မည္ဟုအတိအလင္းႀကိဳတင္ေၾကျငာထားသည္။ ႏိုင္ငံေရးေၾကာင့္မဟုတ္ေသာအရပ္သားႏွင့္စစ္သားပဋိပကၡမ်ားသည္တိုင္းျပည္အႏွံ ့တြင္မၾကာမၾကာျဖစ္ေနသည့္အတြက္ခြ်င္းခ်က္ေတြ (isolated cases) ဆိုတာထက္ထံုးစံ (pattern) ႏွင့္ပိုတူလာေနသည္ဟုဆိုရမည္။ ယခု တႀကိမ္သည္အရုပ္ဆိုးလြန္းသည္မွာအမႈက်ဴးလြန္သူ (အရာရိွ) မ်ားသည္ေဒါသအေလၽွာက္ျပႆနာျဖစ္ရာေနရာ တြင္ခ်က္ခ်င္းႏွင့္ကိုယ္တိုင္ကိုယ္က်က်ဴးလြန္ျခင္းမဟုတ္ဘဲမိမိတို ့လက္ေအာက္ငယ္သားမ်ားကိုတပ္မွျပန္ေခၚ လာ၍အမိန္ ့ေပးေစခိုင္းျခင္းျဖစ္သလို၊ အမိန္ ့ေပးခံရသူစစ္သားကလည္းတခ်က္တေလမဟုတ္၊ စစ္ေျမျပင္တြင္ ပစ္သလိုဆက္တုိက္ပစ္ခတ္ခဲ့ရာရက္စက္မႈ (brutality) ျဖစ္ေနသည္။ စစ္တပ္၏အရပ္ဘက္အေပၚပကတိသေဘာထားကိုျပသလိုျဖစ္ေနသည္။ ေရြးေကာက္ပြဲနီးကာလတြင္ကြင္းတားနားအဖို ့လက္နက္ ေကာင္း တစ္ခုရသြားသလို ျဖစ္သည္။ဤအေျခအေနကိုျမန္မာအစိုးရကမည္သို ့ကုစားမည္ေစာင့္ၾကည့္ရေပမည္။


BP050910 Derek Tonkin

0 အၾကံျပဳျခင္း: